Saturday, 11 May 2013

MentorAfrica: WRETCHEDS OF THE EARTH - LES DAMNES DE LA TERRE

MentorAfrica: WRETCHEDS OF THE EARTH - LES DAMNES DE LA TERRE: A popular book we were required to read , even to the point of memorisation, when i was in the university was titled "The wretcheds of ...

WRETCHEDS OF THE EARTH - LES DAMNES DE LA TERRE

A popular book we were required to read , even to the point of memorisation, when i was in the university was titled "The wretcheds of the earth" It is quite a captivating title and unfortunately such literature has helped build a mentality in the African continent. We must change this mentality in order for us to have the right perspective to compete in the global stage for the benefit of all of mankind. Life is a cycle, none is a "wretched of the earth" This realisation will help people prepare for opportunities when they come their way because they will come. Do not allow the colour of your skin or the position of your nation affect the way you think. Our geographical and cultural limitations should not be allowed to limit our mental capacities. Let us avail ourselves of the virtual spaces that opening up the world to position ourselves to make a difference.








WE MUST KEEP EDUCATING THE NEXT GENERATION UNTIL THEY KNOW THEY HAVE A CONTRIBUTION TO MAKE.
 NOUS DEVONS CONTINEUER A ÉDUQUER DE LA PROCHAINE GÉNÉRATION jusqu'à ce qu'ils sachent qu'ils ont une contribution à apporter.


Un livre populaire que nous étions obligés a lire,  même jusqu'au point de mémorisation, quand j'étais à l'université, a été intitulé "Les damnés de la terre" C'est tout un titre captivant et, malheureusement, cette littérature a aidé à construire une mentalité dans le continent africain . Nous devons changer cette mentalité pour que nous ayons la bonne perspective de participer à la scène mondiale pour le bénéfice de toute l'humanité. La vie est un cycle, aucun n'est un «damné de la terre» Cette prise de conscience va aider les gens à se préparer aux opportunités quand elles se présentent à eux, car ils viendront. Ne laissez pas la couleur de votre peau ou la position de votre nation affecter votre façon de penser. Nous ne devrions pas permettre à nos limites géographiques et culturelles de limiter nos capacités mentales. Profitons des espaces virtuels qui ouvrent le monde pour nous positionner pour faire la différence.

Friday, 10 May 2013

MentorAfrica: IS IT MENTAL LAZINESS? - EST-CE LA PARESSE MENTALE...

MentorAfrica: IS IT MENTAL LAZINESS? - EST-CE LA PARESSE MENTALE...: When people find themselves in a position where a vacuum has been created, a lot of them complain about what somebody else did or did not do...

IS IT MENTAL LAZINESS? - EST-CE LA PARESSE MENTALE?

When people find themselves in a position where a vacuum has been created, a lot of them complain about what somebody else did or did not do. It is only a few that would consider doing something to fill that vacuum in a way that benefits everyone. Seizing such opportunities when we have the ability to so, is a life changing principle. Africa is a land of untapped opportunities, we must work towards maximising them rather than waiting for others to fix things. Mental laziness is by far the greatest enemy of creativity and innovation. Most times mental laziness comes from believing a lie that you have nothing to offer society. Let's examine ourselves, is it mental laziness or a negative perspective?

#Reasontohope 
We do have to act strongly to empower leadership, entrepreneurship and innovation. We have the potential to change faster and go hand in hand with dynamism of the new young generation's leaders rising everywhere in Africa, start up influenced by digital trends and creating value. 
To flourish, they need economic environment encouraging productivity growth ad job creations- Cecile Thiakane
Photo Source: Google+/Oli a
Quand les gens se retrouvent dans une position où le vide a été créé, beaucoup d'entre eux se plaignent de ce que quelqu'un d'autre a fait ou n'a pas fait. Ce n'est que quelques-uns qui envisageraient de faire quelque chose pour combler ce vide d'une manière qui profite à tous. Saisissant les opportunités quand nous avons la capacité de faire, c'est un principe de changement de vie. L'Afrique est une terre d'opportunités inexploitées, nous devons travailler à les maximiser plutôt que d'attendre que des autres arrangent les choses. La paresse mentale est sans doute le plus grand ennemi de la puissance créatrice et l'innovation. La plupart du temps la paresse mentale provient de croire un mensonge que vous n'avez rien à offrir à la société. Examinons nous-mêmes, est-ce la paresse mentale ou une perspective négative?

"#Reasontohope
Nous devons agir vigoureusement pour renforcer le leadership, l'esprit d'entreprise et l'innovation. Nous avons le potentiel pour changer plus vite et aller de pair avec le dynamisme des leaders de la nouvelle génération qui se lèvent partout en Afrique, démarrage influencé par les tendances numériques et la création de valeur.
Pour s'épanouir, ils ont besoin d'un environnement écologique qui favorise la croissance de la productivité et les créations d'emplois" - Cecile Thiakane

Thursday, 9 May 2013

GREENER GRASS - LE PAYSAGE PLUS VERT

We need to sit still, think and discuss. The grass is not always greener on the other side. A nigerian proverb says "what an old man can see sitting down, a youth cannot see from a tree top" The older generation must mentor the younger generation to ensure that past mistakes are avoided. This is predicated on the fact that the older generation takes responsibility for the mess we see in most parts of the continent.The younger generation is disillusioned but they must be made to realise that they hold the key to Africa's future. We must put our personal leadership agendas aside and work for the development and the good of the citizens. Africa has virtually been reduced to a continent of beggers inspite of her vast human and natural resources. This is not the time to fight and play the blame game, this the time to get together and maximise the vast potentials of Africa. Opportunities have a lifespan and they must be harnessed in their short span.

Brainstorming at an interactive session in Effurun, Delta State, Nigeria
Remue-méninges à une session interactive en Effurun, l'Etat du Delta, au Nigeria
Nous devons rester en place, réfléchir et discuter. L'herbe n'est pas toujours plus verte de l'autre côté. Un proverbe nigérian dit "ce qu'un vieil homme peut voir assis, un jeune ne peut pas voir d'un sommet de l'arbre" L'ancienne génération doit conseiller la jeune génération afin de s'assurer que les erreurs du passé soient évitées. Cela repose sur le fait que l'ancienne génération prend la responsabilité du gâchis que nous voyons dans la plupart des régions du continent. La jeune génération est désillusionnée mais on doit les aider à rendre compte qu'ils détiennent la clé de l'avenir de l'Afrique. Nous devons mettre nos programmes de leadership personnelles de côté et travailler pour le développement et le bien des citoyens. L'Afrique a pratiquement été réduite à un continent de mendiants en dépit de ses vastes ressources humaines et naturelles. Ce n'est pas le temps de se battre et à jouer le jeu du blâme, ce le moment de se réunir et de maximiser les immenses potentialités de l'Afrique. Les opportunités ont une durée et ils doivent être exploitées dans leur courte durée.

Wednesday, 8 May 2013

THINKING FOR CHANGE - MEDITEZ EN VUE DE CHANGER

We were on our way from Ouagadougou to Bobo-Diallossou and throughout the journey my friend must have asked these questions up to ten times "What can be done to help? What can i do to change some things in this nation? She showed real genuine concern where a lot of others could have criticised. These are the questions Africans, especially the youths, must ask if we are to make any meaningful progress.


Nous étions sur le chemin de Ouagadougou à Bobo-Diallossou et pendant tout le voyage mon amie doit avoir posé ces questions jusqu'à dix fois "Que peut-on faire pour aider? Que puis-je faire pour changer certaines choses dans ce pays? Elle a montré un intéret réel et véritable où beaucoup d'autres personnes aurait critiqué. Ce sont les questions que les Africains, en particulier les jeunes, doivent se poser si nous voulons faire des progrès significatifs.

Tuesday, 7 May 2013

WHERE IS OUR SPIRIT OF ENTERPRISE? - OU EST NOTRE ESPRIT D'ENTREPRISE?

"The long history of the flourishing trans-sahara trade is the story of both the merchants of the North African littoral and of the African kingdoms of the south of the desert...how the sahara enriched the Carthaginian and bewildered the Roman; how in later times the great caravan routes, linking the sophisticated cities of the north with the great markets and modest seats of learning of the south..."
 E.W Bovill (1933) Caravans of the Old Sahara

These are questions i will like to ask  "how did Africans go from being wonderful and very wealthy entrepreneurs to become receivers of financial aids from all over the world?" How did this shift happen? How do we return to the position where we lost it so we can begin to build on that original spirit of enterprise?



"La longue histoire de l'épanouissement commerce transsaharien est l'histoire des marchands d'Afrique littoral du Nord  aussi bien que des royaumes africains du sud du désert du Sahara ... Comment le sahara a enrichi les Carthaginois et a rendu les Romains perplexe, comment plus tard les grandes routes caravanières, reliant les villes sophistiquées du nord avec les grands marchés et des sièges d'apprentissage modeste du sud ..." 
E.W Bovill (1933) Caravanes de l'ancien Sahara

Ce sont des questions que je vais vous poser "Comment des Africains vont-ils d'être des entrepreneurs merveilleux et très riche pour devenir ceux qui recoivent d'aides financières de partout dans le monde?" Comment ce changement s'est produit? Comment nous retournons a la place où nous avons perdu afin que nous puissions commencer à construire sur cet esprit d'origine de l'entreprise?