Monday, 9 June 2014

MentorAfrica: COLLAR MENTALITY 5- LA MENTALITE DE COL 5

MentorAfrica: COLLAR MENTALITY 5- LA MENTALITE DE COL 5: Working to make a living is not what should matter to us, we should rather seek to use our jobs to make an impact and improve society. Coll...

COLLAR MENTALITY 5- LA MENTALITE DE COL 5

Working to make a living is not what should matter to us, we should rather seek to use our jobs to make an impact and improve society. Collar jobs are not bad in themselves but when they become a yardstick to measure success then this mindset becomes a stumbling block rather a stepping stone. Many people who would do anything to get a collar job, waste a great number of years in their lives in which they would have made contributions to society and earned a decent living. I believe that even if your destination is a collar job and that is what you believe you are cut out to do, do not waste valuable years waiting because whatever experience you gain doing something else will not be wasted. Do not allow any opportunity to learn, make a difference and earn a living pass you by, it might just be what you need to get that dream collar job you have been waiting for. As you prepare to fly high in the world of collar jobs, look at the side lanes and see what else is there, you can never know what life will unfold to you from such ventures. Don’t be too myopic to see life from only one direction, people who have dared to look at life differently from what society dictates have ended up calling the shots. You might be the next in line if you allow yourself to break outside the norm.

Travailler pour gagner la vie ne doit pas être ce qui de plus important pour nous, nous devrions plutôt chercher à utiliser nos emplois pour créer un impact et améliorer la société. L'emplois de col n'est pas mauvais en soi, mais quand il devient un critère pour mesurer le succès alors, cet état d'esprit devient une pierre d'achoppement plutôt qu'un tremplin. Beaucoup qui feraient tout pour avoir un emploi de col, perdent un grand nombre d'années de leur vie quand ils pourrait apporter des contributions à la société et obtenir un niveau de vie décent. Je crois que même si votre destination est un emploi de col et c'est ce que vous croyez que c'est ce que vous êtes destiné à faire, ne perdez pas de précieuses années d'attente, car quelle que soit l'expérience que vous gagnez en faisant autre chose ne sera pas gaspillé. Ne laissez pas l'occasion d'apprendre, de faire la différence et gagner la vie vous passer, cela pourrait être juste ce dont vous avez besoin pour obtenir ce poste de col de rêve que vous attendiez. En vous vous préparant pour voler  dans le monde des emplois de cols, regardez les voies secondaires et de voir ce qu'il ya d'autre, vous ne pouvez jamais savoir ce que la vie va vous dévoiler à travers de telles entreprises. Ne soyez pas trop myope pour voir la vie d'une seule direction, les gens qui ont osé regarder la vie différemment de ce que la société dicte, ont fini par appeler les coups. Vous pourriez être le prochain dans la ligne si vous vous permettez de briser la norme.

Saturday, 7 June 2014

MentorAfrica: COLLAR MENTALITY 3 - LA MENTALITE DE COL 3

MentorAfrica: COLLAR MENTALITY 3 - LA MENTALITE DE COL 3: It beats my imagination that we associate the luxuries of life with collar jobs when evidence abounds of that many owners of great wealth g...

COLLAR MENTALITY 3 - LA MENTALITE DE COL 3

It beats my imagination that we associate the luxuries of life with collar jobs when evidence abounds of that many owners of great wealth got down dirty to build the organizations that now offer collar jobs. People in Africa would rather sell precious pieces of land and borrow money to sponsor sons and daughters to undertake dubious journeys rather than plow that energy into some small scale business and make a decent living. Youths would rather sell their bodies to sponsor such journeys than form themselves into thrift groups and grow a business. To us, this process is too slow; we have to outdo our neighbour in the display of wealth, no matter what it takes. There is a French parable that says money does not have smell; why do we think that money earned outside collar jobs cannot buy the “beautiful things” of life especially if those “odd Jobs” are situated in our land? The luxury items cannot smell where the monies you are using come from so, why won’t you earn honest living in ways that are available to you instead thinking that your “certificate” exempts you from working the land, making a living, providing employment and impacting your generation? The same wisdom you use to fabricate pitiful stories to get visas and end up doing jobs you will reject at home because they are not collar jobs is the wisdom you need to be creative and make something out of the cheap natural resources that abound around. People maybe screaming it is easier said than done; true but, nothing good comes easy anywhere you find yourselves. Mediocrity is easy, success takes time and hard work anywhere on this planet, do not be deceived.
Cela me depasse que nous associons les luxes de la vie avec des emplois de cols quand les preuves abondent que de nombreux propriétaires d'une grande richesse ont descendu et salerles mains pour construire des organisations qui offrent maintenant des emplois de cols. Les gens en Afrique préfèrent vendre des pièces précieuses de la terre et emprunter de l'argent pour parrainer des fils et des filles à entreprendre des voyages douteuses plutôt que de labourer cette énergie dans une certaine entreprise à petite échelle et faire une vie décente. Les jeunes préfèrent vendre leur corps pour parrainer ces voyages que s'organiser en groupes d'épargne et de faire croître une entreprise. Pour nous, ce processus est trop lent; nous devons surpasser notre voisin dans l'affichage de la richesse, peu importe ce qu'il faut. Il s'agit d'une parabole français qui dit que l'argent n'a pas d'odeur; pourquoi pensons-nous que l'argent gagné à l'extérieur des emplois de cols ne peut pas acheter les «belles choses» de la vie, surtout si ces "petits boulots" sont situés dans nos pays? Les articles de luxe ne peuvent pas sentir d'où les sommes que vous utilisez proviennent donc, pourquoi ne pas vous faire gagner honnêtement la vie d'une manière qui s'offrent à vous au lieu de penser que votre "certificat" vous dispense de travail de la terre, de gagner la vie, créer des emplois et avoir un impact sur votre génération? La même sagesse que vous utilisez pour fabriquer des histoires pitoyables pour pourvoir obtenir des visas et finissent par faire des travaux que vous rejetez chez vous parce qu'ils ne sont pas des emplois de cols est la sagesse dont vous avez besoin pour être créatif et faire quelque chose de ressources naturelles bon marché qui abondent autour. Les gens peuvent crier qu'il est plus facile à dire qu'à faire; vrai, mais, rien de bon ne vient facilement partout où vous vous trouvez. La médiocrité est facile, le succès prend du temps et le travail acharné n'importe où sur cette planète, ne vous y trompez pas.

Friday, 6 June 2014

MentorAfrica: COLLAR MENTALITY 2 - LA MENTALITE DE COL 2

MentorAfrica: COLLAR MENTALITY 2 - LA MENTALITE DE COL 2: The problem of the collar mentality is so huge that one doesn't even know where to begin talking about it. There will be such a great d...

COLLAR MENTALITY 2 - LA MENTALITE DE COL 2

The problem of the collar mentality is so huge that one doesn't even know where to begin talking about it. There will be such a great drop in the percentage of unemployment and crime if everybody didn't believe that the only way to fulfill your destiny is through a collared job or the city life. I have always told people that what education does to you is broaden your horizon to help you do what you do better. If we have no dreams, education just becomes a means of livelihood and when it doesn't get us the collared job, our lives are over. People like these just mope from one day to another, no idea what their contribution to life is, certificate in hand and no use to themselves or to society. The ones in this group, who are fortunate to get these collared jobs, just do the motions without adding any meaningful value to the advancement of society. Theirs is just to make sure they get the “good things” of life and probably become a nuisance to those around them. That is why with youths especially, I want us to take a step back and ask ourselves “do I just want do a job or I want to make impact? Do I want to be paid ex amount or I want to one day be able to pay my staff ex amount?” Our view to life is so narrow, most times, because we do not understand purpose; it is therefore difficult for us to relate to life outside the parameters that have set by others and society.


Le problème de la mentalité de col est si énorme qu'on ne sait même pas par où commencer à en parler. Il y aura une si grande baisse du pourcentage de chômage et de criminalité si tout le monde ne croyait pas que le seul moyen d'accomplir leur destin est d'avoir un emploi de cols ou la vie en ville. J'ai toujours dit aux gens que ce que l'éducation fait pour vous c'est élargir votre horizon pour vous aider à mieux faire ce que vous faites. Si nous n'avons pas de rêves, l'éducation devient simplement un moyen de subsistance et quand cela ne nous permet pas d'obtenir le travail de col, nos vies terminent. Les gens comme ceux-ci se contentent de se morfondre d'un jour à l'autre, sans aucune idée de ce qu'est leur contribution dans la vie, le diplôme en main et aucune importance pour eux-mêmes ou pour la société. Ceux de ce groupe, qui ont de la chance d'obtenir les emplois, ne font que les motions sans ajouter de valeur significative à l'avancement de la société. Leur but est juste de s'assurer qu'ils obtiennent les «bonnes choses» de la vie et deviennent probablement une nuisance pour ceux qui les entourent. C'est pourquoi avec les jeunes en particulier, je veux que nous prenions du recul et nous demandions «est-ce que je veux juste faire un travail ou que je veux avoir un impact? Est-ce que je veux être payé ex montant ou je veux un jour être en mesure de payer mon personnel ex montant?" Notre vue de la vie est si étroite la plupart du temps parce que nous ne comprenons pas notre but; il est donc difficile pour nous d'entreprendre la vie en dehors des paramètres qui ont été fixés par les autres et la société.

Thursday, 5 June 2014

MentorAfrica: COLLAR MENTALITY 1 - LA MENTALITE DE COL 1

MentorAfrica: COLLAR MENTALITY 1 - LA MENTALITE DE COL 1: In a previous post we asked the question “where is our spirit of enterprise?” It is shocking and ironic that a continent like Africa with i...