If you leave your neighborhood, your workplace or any of your present circles of influence, will you be missed or difficult to replace? Or would it be a case of good riddance to bad rubbish? It is interesting how people who should be adding value to life are just watching life pass them by because they do not know their worth or they are looking unto others out of sheer laziness or ignorance. What would you do if you discovered that you had the solution to a problem that damaged lives or the environment and you did nothing about it because you were too busy blaming those who were responsible for the situation? Next time you are analyzing and laying blame, stop and think of what you can do to begin the solution or be a part of the solution. Always try to leave a situation better than you met it, always think of how to add value to life and living.
Si vous quittez votre quartier, votre lieu de travail ou l'un de vos cercles d'influence à un moment donné, serez-vous manqués ou difficiles à remplacer? Ou serait-il une affaire de bon débarras!? C'est intéressant de voir comment les gens qui devraient ajouter de la valeur à la vie qui regardent tout simplement la vie passe parce qu'ils ne comprennent pas leur competence ou qu'ils dependent des autres par paresse ou l'ignorance pure. Que feriez-vous si vous découvrez que vous aviez la solution à un problème qui a endommagé les vies ou l'environnement et que vous n'avez rien fait à ce sujet parce que vous étiez trop occupé à blâmer ceux qui étaient responsables pour la situation? La prochaine fois que vous analysez et jeter le blâme, arrêtez et pensez à ce que vous pouvez faire pour lancer la solution ou au mois faire partie de la solution. Essayez toujours de sortir d'une situation mieux que vous l'avez rencontré, pensez toujours de comment ajouter de la valeur à la vie et l'humanité.
No comments:
Post a Comment