Google+ Followers

Tuesday, 3 December 2013


We cannot all move at the same pace but we can move at our pace and make the best of every opportunity that presents itself. The mistake people make is that they want to move at other people's pace and when they fail to do that they become antagonistic or discouraged. That is why the less developed are looking for ways to talk down on the achievements of those who have done better them or they look for mistakes these ones have made and blow them out of proportion. What should concern us is how we can move from point A to point B and do it with excellence irrespective of what others have accomplished. This way we are not intimidated and we continue to excel at what we are doing and celebrate the little successes we have accomplished. On the other hand, those of us who have gone much farther in our achievements should look for ways to help build up the upcoming ones especially when these ones have been a part of our success story directly or indirectly. Many of us become antagonistic towards those who are rising up because we do not want to deal with any competition , so we start conscious or unconsciously trying to throw spanners in their wheels. Which ever end of the divide you find yourselves, you must maintain an attitude that will help those around you achieve their own dreams.

Nous ne pouvons pas aller tous au même rythme, mais nous pouvons nous déplacer à notre rythme et de faire le meilleur de chaque occasion qui se présente . L'erreur que font des gens, c'est qu'ils veulent se déplacer au rythme des autres et quand ils ne le font pas, ils deviennent antagonistes ou découragés. C'est pourquoi les moins développés sont à la recherche de façons de traiter avec condescendance les réalisations de ceux qui réussissent ou ils cherchent leurs erreurs et les analysent hors de proportion Ce qui devrait nous préoccuper, c'est la façon dont nous pouvons nous déplacer du point A au point B et le faire avec excellence, indépendamment de ce que les autres ont accompli. De cette façon, nous ne sommes pas intimidés et nous continuons d'exceller dans ce que nous faisons et de célébrer les petites réussites que nous avons accompli. D'autre part, ceux d'entre nous qui sont allés beaucoup plus loin dans leurs parcours devraient chercher des moyens d'aider ceux qui  viennent derrière nous à se dévélopper, surtout quand ceux-ci ont été une partie de notre succès d'une manière, directe ou indirecte . Beaucoup d'entre nous deviennent hostiles envers ceux qui avancent parce que nous ne voulons pas faire face à n'importe quelle concurrence, donc nous faisons tout, conscient ou inconscient, pour jeter des clés dans leurs roues. Quelle que soit la fin de la division dont vous vous trouvez, vous devez maintenir une attitude qui aidera ceux qui vous entourent à réaliser leurs propres rêves .

1 comment:

  1. You want to help our youth. Then you must also advocate for education reform. Curriculum modernization and standardization in all Afroca. To throw away the sixty years colonial onspired curriculum with real ancient egyptian African history and our traditoonal beliefs as well as modeen scoence and technology in a modern environment.