Thursday 31 October 2013

POSITIVE MADNESS - LA FOLIE POSITIVE

At times people wonder at how innovators came about inventions or ideas that changed their societies and even their world. When you study their lives, you find out that most times people thought they were mad. Nobody believed in them or maybe some members of family and friends gave them some halfhearted approval; in most cases people thought they were out of their minds. If you are not ready for this kind of positive madness, your ideas may never see the light of day. The world has never see this level of cynicism that we are currently experiencing before, so you must be ready to go a lot further than your predecessors did to make your mark. This doesn't make things worse, it makes things better for those who have ideas that will change the world. The greater the opposition, the better the chances of making an impact in your life time. The world has no value for people who sit on the fence.

Parfois, les gens se demandent comment les innovateurs ont arrives aux inventions ou aux idées qui ont changé leurs sociétés et même leur monde. Lorsque vous étudiez leur vie, vous découvrirez que la plupart du temps qu'on pensait qu'ils étaient fous. Personne ne croyait en eux, ou peut-être certains membres de leur famille et leur amis leur a donné une certaine approbation sans enthousiasme. Dans la plupart des cas, les gens pensaient qu'ils avaient perdu la tête. Si vous n'êtes pas prêt pour ce genre de folie positif, vos idées ne peuvent jamais voir la lumière du jour. Le monde n'a jamais voir un tel niveau de cynisme que nous vivons aujourd'hui, donc vous devez être prêt à aller beaucoup plus loin que vos prédécesseurs ont fait pour laisser votre trace. Cela n'empire les choses, cela améliore les choses pour ceux qui ont des idées qui vont changer le monde. Plus l'opposition, mieux sont les chances de faire un impact avec votre vie. Le monde n'a pas de valeur pour les gens qui sont assis sur la clôture.

No comments:

Post a Comment